| 网站首页 | 戏曲文章 | 中国戏曲商城 | 中国戏曲论坛 | 秦腔快讯 | 戏曲新闻 | 秦腔快评 | 戏曲评论 | 戏曲mp3 | 戏曲视频 | 

 您现在的位置: 中国秦腔网 >> 梨园动态 >> 正文 用户登录 新用户注册
梨园春音技惊天下 河南电视台南美巡回演出幕后故事

作者:尚荻  来源:东方今报  时间:2007-3-16 8:18:11



[图]秦腔《挂画》随河南电视台《梨园春》走进了悉尼歌剧院(中国秦腔网配图)

  2006年9月17日,河南电视台艺术团带着“梨园飞歌”走进了悉尼歌剧院。而在短短的半年之内,就第二次走出国门,走进了热情如火的委内瑞拉和巴西。记者采访了“梨园飞歌”总导演《梨园春》总制片蒋愈红女士,而她对这两次走出国门的演出,有着不同的感受。

  ·对话《梨园春》总制片蒋愈红

  艺术是相通的,艺术也是永恒的

  “走进世界顶极殿堂悉尼歌剧院表演‘梨园飞歌’,是我们主动要求走出去的。而此次去南美,则是受到当地大使馆的邀请,作为给华人华侨的春节献礼带给他们。其实在去南美演出前,我们心中有疑问也有担心,毕竟地域不同、肤色不同、语言不同、文化也不同,中国的艺术外国人能够接受吗?能够理解吗?能够欢迎吗?所以在节目选择上,我们更多选择的是用肢体语言来表演的节目,首场在瓦伦西亚的演出结束后,听到如潮的掌声我心里有底儿了,第二场演出结束后久久不能平息的掌声增添了我的信心,而最后一场演出更是让我信心百倍!也更加坚定了让戏曲继续走出国门的信心,我相信,艺术是相通的,艺术也是永恒的1

  感动因为观众热情的支持

  “卡拉沃沃州的州长以前出现在公众面前时最多只有5分钟,但此次却完整地看完了‘梨园飞歌’100分钟的演出。他特别有号召力,当在舞台上说了第一句‘欢迎来自中国的艺术家们’时,全场观众沸腾的情绪不能用语言来表示。而最后一场在巴西演出时,舞台上有两个大屏幕,在国内演出的时候屏幕后面是没有观众的,因为在屏幕后只能看到演员的背影,而且屏幕上的演出实况都是反着的。但我万万没有想到,这两个大屏幕后也站满了巴西的观众,他们对中国戏曲渴望的眼神真令我震撼1

  ·幕后花絮

  只有6天看到床

  “可以这么说,离开郑州的13天里,我们只有6天能够看见床,剩下的要么在飞机上要么在汽车上,基本上属于‘空中飞人’。”《梨园春》栏目的编导告诉记者。“很辛苦,严重睡眠不足,每天只能够睡三四个钟头,每天都在奔波,到了目的地要装台,要走台,要演出……俗一点说‘辛苦并快乐着’,当我们在拍摄节目的时候,看到中国戏曲这么受外国观众的欢迎,激动得想哭……”编导王衡说着眼圈有些红。

  一个翻译不够用

  走进南美,最大的障碍是语言不通。“有时候翻译都得要两个,因为在当地的华人大部分是从广东来的,他们说的广东普通话我们听不懂,所以要先由一名翻译把当地语言译成粤语,然后另一名翻译把粤语译成普通话。”《梨园春》赴南美的工作人员告诉记者。

  演出过程中,有名演员饿了想吃方便面,需要热水,却又不知道用当地语言怎么说“热水”,急中生智的她就用手比画着热水沸腾的样子,然后发出“咕嘟咕嘟——呜——咕嘟咕嘟——呜——”的声音,这个笑话在演出团中广为传播。

  男儿泪为观众流

  “首场在瓦伦西亚的演出效果可以用震撼来形容,当地人穿上中国的旗袍或者唐装来观看演出。看着棕皮肤、白皮肤的外国人为我们的戏曲而激动的时候,我相信,任何一个在场的中国人都会被感动的……”编导黄晓沛说自己虽然是个大男人,但在那样的状态下依然被感动得热泪盈眶,“有些观众说他们是第一次看到中国的戏曲文化,没想到中国的戏曲这么棒这么优美,听到他们感谢我们带来的精彩演出时,真是觉得再辛苦也值得了

 

 文章录入:中国秦腔网    责任编辑:中国秦腔网  

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 

相 临 文 章:

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •    相 关 文 章:

    《梨园春》周日播出走进南美演出实况
    中原之花 绽放南美 河南电视台南美巡回演出综述…
    中国文化澳洲行《梨园春》成为压轴戏

    论坛精华 (全国会员最多的戏曲论坛[中国戏曲论坛])
     推 荐 图 文 

     推 荐 图 片


      戏 曲 专 题 


    · 强制京剧进课堂引争议
    · 中央电视台戏曲频道节目表
    · 中国秦腔网[兰州戏曲周]
    · 首届陕西省大学生戏剧节
    · 创建戏曲网站的年轻人
    · 走进中国秦腔网
     

      名 家 题 词
     
     


    10 网 友 评 论:(只显示最新10条。网友评论内容,与中国秦腔网立场无关!)

    发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】