| [原创]谈谈秦腔《三滴血》的整理和修改 |
|
|
|
作者:张在云 来源:中国秦腔网 时间:2002-10-1 |
|
在前面加一场《辞行》,采用实写的手法,这可以进一步刻画王妈妈见义勇为的性格和交待来龙去脉,然后把《缔婚》放在前作为第二折,把《拒兄》放在后作为第三折,紧接第四折《误判》;一种是采用虚写的办法,仍把《缔婚》调朝前作为第一折,但要让王妈妈先出场交待一下来龙去脉。
在《诈婚》一折中,我感到李三娘的突然病故、阮自用乘人之丧买媒骗婚的出现,有些突然和出其不意。虽然在第二折《缔婚》中,通过王妈妈之口有这样的伏笔:“北村阮自用为人极不安顺,想聘你这个姑娘为妻……”如果观众没有细心听明这段话,那么他在《诈婚》一折中的出现就会使人感到突然,因此,应在这折戏的前面加点阮自用出场的“过场戏”衔接,以便承上启下。《疑途》一折戏应该紧接最后一折《团圆》,才比较紧凑和近乎情理,但原剧中又被《翻案》一折戏岔开了。我的看法仍应将《疑途》放朝后,把《翻案》调朝前,又为了使《路遇》和《翻案》这两折戏衔接得好,也应在《翻案》前加一点平阳大营中军出场的“过场戏”。总之,这出戏的结构还应作一些调整和加工。
三、关于剧本的语言问题
《三滴血》这个剧本的语言,总的来说是比较好的、很成功的。有很多地方使用语言恰到好处,而且唱词的韵律也很和谐,特别是电影的语言改得更精炼、更紧凑,经过历代编导、演职人员的磨砺、加工,已成为了经典著作。由于我不懂秦腔,不敢胡乱议论。1978年,我曾把《三滴血》的剧本带去请教我们云南当时的省剧协副主席、京剧名家关肃霜老师,请她指教如何把这个剧本移植、改写成云南地方戏的问题。她看了剧本后曾对此剧作了很多肯定和称道,鼓励我把这个优秀的剧本移植到云南来,还告诉我说:“原剧本的语言有重复和不够精炼的地方”,要我注意修改。我个人也有同样的感觉,这里提供几个地方供参改。例如在云南戏剧家协会翻印的版本《朝山》一折里,当贾连城看见周天佑扶着贾桂香,因此误认周天佑有什么不好的行为而要打他时,周天佑有一大段申辩的讲白,重复刚才发生的事情。看来观众都很清楚,没有必要再重复交待,所以1978年西安市秦腔二团的演出本已精炼了这段讲白。类似的情况如在《结盟》一场中,两弟兄互诉自己的遭遇的唱段;在《路遇》一场中,周人瑞、王妈妈互诉的讲白和唱段都有些多余和重复之感,因为通过前几场剧情的发展,观众的心中早已明白他们的遭遇情况了,所以可用表示省略的牌子代替。特别如王妈妈唱的“李三娘守寡乏嗣续”这一大段唱词完全是多余、累赘的。三次滴血也有重复、雷同之感,也可想法作些更好的安排。此外,剧本的时代背景也应作进一步的考虑和安排。
原剧的演出时间较长,大约要演出3个多小时,所以我还建议将此剧再好好充实一下,改为上下本演出更适合。该剧是1960年就拍摄的黑白影片,离现在已经40多年。1978年我在西安几次观看时就感到有些花和模糊不清,按现在的拍摄水平看已很落后,因此我建议再重新组织拍摄了。这出戏好好打磨后,作为长期反对伪科学的教育意义很大,应作为常演剧目、经典剧目和“精品工程”认真保存下来,以便教育子孙后代。
四、关于剧本的主题问题
《三滴血》这出戏的主题思想是比较健康、比较进步的,而且经得起历史的检验。它不论过去、现在和将来都有很好的教育作用,是“古为今用”的典型。古往今来,一直存在着唯心主义和唯物主义两种思想的斗争、谬误与真理的斗争。范紫东先生能在九十多年 上一页 [1] [2] [3] 下一页
|
|
文章录入:中国秦腔网 责任编辑:长安小生 |
|
【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
|
|
相 临 文 章: |
上一篇文章: 新编秦腔历史剧《郑瑛娇》 下一篇文章: [资料]秦腔舞台展现雷锋形象 |
|
相 关 文 章: |
|
120万能“砸”出好戏好剧本? 秦腔折子戏《虎口缘》唱响西安交大附中 流传了多少代 秦腔《三滴血》遭遇同名电视剧… 秦腔《三滴血》改编同名电视剧近日完成拍摄 [剧本]秦腔传统剧《三滴血·结盟》选场(全折) [本站原创]秦腔剧本《乘风船》 秦腔传统剧《三滴血·朝山》选场唱词 青春版秦腔《三滴血》今晚在易俗社小剧场首演 关肃霜与秦腔《三滴血》 [剧本]改编秦腔《三滴血》(征求意见本) [剧目]秦腔原创传统剧《三滴血》
|
| 论坛精华 (全国会员最多的戏曲论坛[中国戏曲论坛]) |
|
|