|
作者:李晶 来源:西安晚报 时间:2006-7-13 14:14:35 |
|
我(陕西)省学界对话剧《白鹿原》的研讨又进入了新的层面,昨天,张国俊、甄亮、张志春、田刚等20余位高校教授、作家和相关专家汇聚陕西师大,从不同的角度深入探讨话剧《白鹿原》,探讨其与关中民俗文化的关系,提出《白》剧本身就是对陕西文化的认可和张扬,同时也呼吁艺术创作在方言使用上应更加慎重。
《白》剧是对陕西文化的认可
(陕西)省戏剧家协会副主席甄亮认为,秦腔抒情用的是声腔,而话剧靠的则是“冲突”,主创人员把老腔和秦腔引入话剧就是为了抒情、渲染情绪,力图以小舞台表现大题材,有着《茶馆》的某些味道。该剧首次将话剧和戏剧结合,这就是出新。
张志春教授谈道,该剧选择关中方言作为道白语言,不仅仅是因为导演选择了《白鹿原》为底本。《白》剧绕不开的是关中文化、陕西文化在整个中国的地位,不是单纯、简单的“对号入座”——难道讲陕西事就得用陕西话?虽剧中方言应用仅限于语言层面,但实际上这就是对陕西文化、陕西文化界在另一个层面上的认可,对我省非物质文化保护工作而言是功德无量的事——话剧《白鹿原》是个义务宣传员。省民间艺术家协会主席傅功振介绍说,老腔起源于西汉年间,到明清时期臻于成熟,是黄河边船夫工余的一种宣泄,目前已濒于绝迹。老腔带有关中文化的精神、灵魂,更能体现关中汉子的阳刚之气,能把中国人的底气和元气调动起来。傅功振表示,就此而言,应该感谢话剧《白鹿原》,它把中国文化的根和魂重新展现了出来。
方言使用应避免脏俗体现精美
“话剧《白鹿原》在去除戏剧化、淡化外部矛盾冲突方面做了些探索和尝试,这是其争议所在也是成功之处,但该剧最出彩的地方应是老腔。”康喜民教授认为,方言应用要体现其智慧性,要精雕细琢般地去推敲如何使用,否则不是对陕西方言的张扬而是糟蹋。郭芹纳教授对方言有着深入研究,他认为方言使用太脏太俗不利于反映方言的本质,一些作家在用方言写作时均存在有意使用脏话、土语的不好趋势,这种情况在影视、话剧中也存在。他呼吁说,要净化舞台、净化语言、净化社会环境,艺术创作中方言的使用应尽量在充分了解的基础上,体现其精美之处。对方言的纯化和尊重是与会专家共同的呼声,他们提议艺术家在创作时如要使用方言,应尽可能和相关专家多沟通,以避免出现使用不当、误用,甚至错用。
|